25 Nov Serata di apertura
piccoli acrobati, dialoghi tra sordi, malelingue e girandole nel vento, fuochi sciocchi, duelli nel bosco, bambole di sale, notti stellate
akrobatet e vegjel, dialog mes të shurdherve, thashethemet dhe helika letre në ere, zjarre të pamend, duel ne pyll, kukulla me krip dhe netet me yje
البهلوانات الصغيرة والحوارات بين الصم و
الثرثرة ،
حرائق حمقاء، مبارزات فى الغا بة ،عرائس ملح ، ليال منيرة
来自童话世界
小杂技员、笼子之间的对话、
风中风车、呆傻篝火、
林中决斗、盐娃娃、星夜
petits acrobates, dialogues de sourds,
commérages et moulinets dans le vent,
feux insensés, duels dans le bois, poupées de sel, nuits étoilées
little acrobats, dialogues between the deaf,
gossips and pinwheels in the wind,
foolish fires, duels in the woods, dolls made of salt, starry nights
mici acrobați, dialoguri între surzi,
guri rele, vârtejuri în vânt,
incendii nesăbuite, dueluri în pădure, păpuși de sare,
nopți înstelate
pequeños acrobatas, dialogos entre sordos,
malaslenguas y molinos al viento
fuegos tontos, duelos en el bosque, muñecas de sal
noches de estrellas
kleine Akrobaten, Gespräche unter Tauben,
Tratsch und Windräder
dumme Feuer, Duelle im Wald, Puppen aus Salz, sternenklare Nächte